home *** CD-ROM | disk | FTP | other *** search
/ Aminet 21 / Aminet 21 (1997)(GTI - Schatztruhe)[!][Oct 1997].iso / Aminet / comm / www / HTTX.lha / HTTX.doc.ita < prev    next >
Text File  |  1997-07-16  |  30KB  |  854 lines

  1.                                     HTTX
  2.  
  3.                         Convertitore da HTML a testo
  4.                           Creato da Gabriele Favrin
  5.                (E-Mail: favrin@tin.it - FidoNet: 2:333/726.8)
  6.  
  7.                          Versione 1.5 - Maggio 1997
  8.  
  9.  
  10.  
  11. Indice:
  12.  
  13.   1.  Condizioni di utilizzo
  14.   2.  Proprieta` di HTTX e condizioni di distribuzione
  15.   3.  Introduzione
  16.   4.  Richieste hardware e installazione
  17.   5.  Utilizzo
  18.       5.1 Opzioni nella linea di comando
  19.       5.2 Configurazione esterna
  20.   6.  Messaggi di errore e codici di ritorno AmigaDOS
  21.   7.  FAQ (consigli, interfacciamento ad altri programmi, etc)
  22.   8.  Informazioni tecniche
  23.   9.  Contattare l'autore (bug report, suggerimenti, etc)
  24.  10.  Ringraziamenti
  25.  11.  Storia del programma
  26.  12.  Versioni future
  27.  
  28.  
  29.  
  30. -----------------------------------------------------------------------------
  31.  
  32.                               *** CHILDWARE ***
  33.  
  34. Questo  programma e` "CHILDWARE".  L'autore chiede espressamente che chiunque
  35. utilizza  HTTX effettui una donazione ad un ente benefico che opera in favore
  36. dei bambini, in qualunque forma o modo.
  37.  
  38. Se  non  ne  conoscete  rivolgetevi  all'ufficio  postale della vostra zona e
  39. chiedete informazioni su come effettuare un versamento a favore dell'Unicef.
  40.  
  41. L'entita` della donazione e` libera, ma fatela!
  42.  
  43. -----------------------------------------------------------------------------
  44.  
  45.  
  46.  
  47. 1.  Condizioni di utilizzo
  48. --------------------------
  49.  
  50. Prima  di  utilizzare  HTTX  leggere  attentamente  quanto segue e proseguire
  51. soltanto se ci si trova pienamente daccordo.
  52.  
  53. L'AUTORE  DI  HTTX  NON  SI  ASSUME NE` HA ALCUNA RESPONSABILITA` PER I DANNI
  54. MORALI  E/O MATERIALI CHE L'UTILIZZO DEL SUO PROGRAMMA PUO` CAUSARE A PERSONE
  55. E/O  COSE.   IL  PROGRAMMATORE SI E` IMPEGNATO A LIMITARE I PROBLEMI CHE HTTX
  56. PUO`  CREARE  MA  NON  E`  IN  GRADO  DI  GARANTIRNE L'EFFICIENZA IN TUTTE LE
  57. SITUAZIONI.   UTILIZZANDO  HTTX  L'UTENTE  SI ASSUME TUTTE LE RESPONSABILITA`
  58. MORALI, MATERIALI E LEGALI DEL CASO.
  59.  
  60.  
  61. ATTENZIONE:
  62.  
  63. Molti  documenti HTML sono Copyright e non liberamente distribuibili, nemmeno
  64. se  convertiti  in  formato testo.  L'autore declina ogni responsabilita` per
  65. l'utilizzo che verra` fatto dei files generati da HTTX.
  66.  
  67.  
  68. Tutti  i  programmi citati in questo documento sono proprieta` dei rispettivi
  69. autori e produttori.
  70.  
  71.  
  72.  
  73. 2.  Proprieta` di HTTX e condizioni di distribuzione
  74. ----------------------------------------------------
  75.  
  76. L'eseguibile, il sorgente e le idee alla sua base sono PROPRIETA` ESCLUSIVA
  77. di Gabriele Favrin.  Tutti i diritti sono riservati.
  78.  
  79. HTTX e` freeware, NON pubblico dominio.  Puo` essere diffuso a patto che ne`
  80. l'eseguibile, ne` la documentazione vengano in alcun modo alterati.  E`
  81. consentita l'archiviazione con programmi diversi da LhA ma non la
  82. compressione dei singoli file con PowerPacker o tools simililari.
  83.  
  84. L'inserimento di HTTX o di sue parti in cover-disk di riviste e` consentito a
  85. patto che venga preventivamente chiesta esplicita autorizzazione all'autore.
  86.  
  87. L'utilizzo commerciale di questo pacchetto e` consentito esclusivamente a
  88. AmiTrix ed Yvon Rozijn (AWeb).
  89.  
  90. Gli staff di Aminet, Fred Fish, Meeting Pearls e Amy Resource sono
  91. autorizzati ad inserire HTTX nelle rispettive raccolte di software Pubblico
  92. Dominio.
  93.  
  94.  
  95.  
  96. 3.  Introduzione
  97. ----------------
  98.  
  99. HTTX (HTml > TXt) e` un programma atto a convertire il formato HTML,
  100. utilizzato per la visualizzazione di files nel World Wide Web e per la
  101. documentazione di diversi programmi, in ASCII puro.  Esistono prodotti
  102. analoghi ma poiche` nessuno soddisfaceva pienamente le mie necessita` ho
  103. deciso di creare HTTX.
  104.  
  105. Non dico che sia il migliore o il piu` veloce, ma certamente introduce
  106. diverse funzioni finora inedite nei programmi similari per Amiga.
  107.  
  108.  
  109.  
  110. 4. Richieste hardware e installazione
  111. -------------------------------------
  112.  
  113. Sistema richiesto:
  114. Amiga, 512K ram, Kickstart 2.04 (37.175) o superiore.
  115.  
  116. Occupazione in memoria:
  117. La dimensione del file da convertire e circa 15k fra buffer e altro.
  118.  
  119. Installazione:
  120. Copiare HTTX nella directory C: o comunque nel path corrente.
  121.  
  122.  
  123.  
  124. 5.  Utilizzo
  125. ------------
  126.  
  127. HTTX va lanciato ESCLUSIVAMENTE da Shell.
  128.  
  129. Sintassi:
  130.  
  131. HTTX input [output] [opzioni]
  132.  
  133. I parametri fra parentesi quadre sono opzionali, e` richiesto esclusivamente
  134. il nome del file da convertire ("input").
  135.  
  136. Qualora non venga indicato un nome per il salvataggio, sara` utilizzata la
  137. convenzione "NomeFile.txt" (es.:  test.html verra` salvato come
  138. test.html.txt).  Se come output e` indicato un path il file convertito
  139. secondo la convenzione sopra riportata verra` salvato in detta directory.
  140.  
  141. Alcuni esempi:
  142.  
  143. -> HTTX data:txt/html/aboxe.html
  144.  
  145. Il file "aboxe.html" viene convertito e salvato nella directory di
  146. appartenenza ("data:txt/html/") come "data:txt/html/aboxe.html.txt"
  147.  
  148. -> HTTX data:txt/html/aboxe.html ram:aboxe.txt
  149.  
  150. Il file "aboxe.html" viene convertito e salvato nel ram disk col nome
  151. "aboxe.txt"
  152.  
  153. -> HTTX data:txt/html/aboxe.html data:txt/
  154.  
  155. Il file "aboxe.html" viene convertito e salvato come "aboxe.html.txt" nella
  156. directory "data:txt/"
  157.  
  158.  
  159.  
  160. 5.1 Opzioni nella linea di comando
  161. ----------------------------------
  162.  
  163. HTTX offre parecchie opzioni per il controllo del documento generato.
  164.  
  165.  
  166. LEN
  167.    Lunghezza massima delle linee nel file convertito.
  168.  
  169.    Default: 77 - Minimo: 15 - Massimo: 255
  170.  
  171.  
  172. INDENT o IN
  173.    Dimensione dell'indentazione (giustificazione a destra) per le liste
  174.    <UL> e <DL>.  Il valore massimo deve consentire almeno due livelli di
  175.    indentazione relativamente alla lunghezza (LEN) impostata.
  176.  
  177.    Default: 3 - Minimo: 1 - Massimo: il valore di (LEN - 10) / 3
  178.  
  179.  
  180. ANSI o AN
  181.    Conversione in ANSI degli stili HTML e dei LINK (HREF e NAME).
  182.  
  183.    Da non utilizzare se il testo convertito deve essere inserito in aree
  184.    messaggi Fidonet o newsgroup Usenet.
  185.  
  186.    Default: disattivo (gli stili non vengono convertiti).
  187.  
  188.  
  189. 7BIT
  190.    Conversione in sequenze di caratteri ASCII minori di 128 delle entities
  191.    HTML (lettere accentate, etc).  Fondamentale per il forward di testi in
  192.    reti come FidoNet dove i caratteri ammessi vanno da 32 a 127.
  193.  
  194.    ATTENZIONE:  l'opzione ANSI comunque aggiunge i codici ESC (ASCII 27)
  195.    proibiti in Fidonet e fortemente sconsigliati per un uso non personale
  196.    (diffusione) del testo convertito.
  197.  
  198.    Default: disattivo (i caratteri 8 bit non vengono convertiti).
  199.  
  200.  
  201. HRMODE o HR
  202.    I documenti HTML spesso contengono la TAG <HR> che definisce una linea
  203.    di separazione fra i paragrafi.  HTTX consente di gestire queste linee in
  204.    diversi modi:
  205.  
  206.    HRMODE=0
  207.       Le linee non vengono tracciate.
  208.       Sostituisce l'opzione NOHR delle versioni precedenti.
  209.  
  210.    HRMODE=1
  211.       Le linee vengono tracciate utilizzando il carattere "-".
  212.  
  213.    HRMODE=2
  214.       Le linee vengono tracciate utilizzando spazi sottolineati (in ANSI).
  215.       In questo modo si ottiene un tratto continuo molto piu` gradevole
  216.       esteticamente.
  217.  
  218.       Di contro questa soluzione introduce nel documento codici ANSI da
  219.       evitare assolutamente quando il testo e` destinato al forward su
  220.       conferenze echo Fidonet o Newsgroup Usenet.
  221.  
  222.    Default: HRMODE=1 (le linee vengono tracciate utilizzando il
  223.             carattere "-" ).
  224.  
  225.  
  226. NOALIGN o NA
  227.    HTTX supporta l'allineamento (a destra o centrale) di testi e separatori
  228.    (<HR>).
  229.  
  230.    Esempi (riferiti a una linea a 77 colonne):
  231.  
  232.                                testo centrato
  233.                                                      testo allineato a destra
  234.  
  235.    Con l'opzione NOALIGN attiva entrambe le linee sarebbero poste all'inizio,
  236.    con evidente risparmio di caratteri.
  237.  
  238.    Default: disattivo (l'eventuale allineamento e` supportato).
  239.  
  240.  
  241. FILENOTE o FN
  242.    Salvataggio del titolo (<TITLE>) del documento come commento al file.
  243.    Vengono salvati solo i primi 64 caratteri, come da standard HTML.
  244.  
  245.    Default: disattivo (il titolo viene inserito nel file).
  246.  
  247.  
  248. SITE
  249.    Aggiunta all'header del file convertito dell'URL specificato.  Utile per
  250.    ricordare da quale documento e` stato ottenuto il file.
  251.  
  252.    Esempio:
  253.    HTTX ram:children.html SITE=http://www.uncicef.org
  254.  
  255.    All'inizio del file convertito comparira` il testo
  256.    "URL  : http://www.unicef.org"
  257.  
  258.    Nota:  l'opzione ha priorita` su GETNOTE, quindi specificando un sito
  259.    questo verra` utilizzato anche se la suddetta e` attiva.
  260.  
  261.    Default: omettendo l'opzione e relativo sito nulla viene aggiunto.
  262.  
  263.  
  264. GETNOTE o GN
  265.    Utilizzo del commento del file da convertire come URL.
  266.    L'opzione sostituisce SITE ed e` utilizzabile con i file salvati dal
  267.    browser AWeb e da tutti i programmi che memorizzano l'URL nel commento.
  268.    Per una limitazione AmigaDOS un commento puo` essere lungo al massimo 80
  269.    caratteri.
  270.  
  271.    Default: disattivo.
  272.  
  273.  
  274. NOHEADER o NOHEAD
  275.    Soppressione dell'inserimento di titolo (<TITLE>) e URL nel file
  276.    convertito.  Qualora indicata l'opzione annulla SITE/GETNOTE, se presenti.
  277.  
  278.    Default: disattivo (titolo e URL se presenti vengono aggiunti).
  279.  
  280.  
  281. HREF o LINK
  282.    Inserimento nel file degli indirizzi presenti nelle TAG <A HREF> (link).
  283.    Particolarmente utile se il documento da convertire contiene link che si
  284.    vogliono conservare.
  285.  
  286.    Default: disattivo (i link non vengono aggiunti).
  287.  
  288.  
  289. IMG
  290.    Inserimento nel file dell'ALT-Text delle immagini (<IMG>).
  291.    Utile se il documento contiene parecchie immagini con descrizioni
  292.    esplicative.
  293.  
  294.    Default: disattivo (l'ALT-Text non viene aggiunto).
  295.  
  296.  
  297. BADHTML o BAD
  298.    Parziale supporto per documenti realizzati al di fuori degli standard
  299.    HTML.  Da utilizzare solo qualora la pagina convertita risulti mancante
  300.    di parti di testo perche` con documenti corretti si possono avere
  301.    problemi.
  302.  
  303.    Default: disattivo (HTTX utilizza le regole DTD standard).
  304.  
  305.  
  306. FORCE
  307.    Effettua la conversione del file di input senza controllare se si tratta
  308.    di un documento HTML.
  309.  
  310.    L'UTILIZZO E` A PROPRIO RISCHIO:  la conversione di file di testo o
  311.    binari puo` portare ad effetti imprevisti.
  312.  
  313.    Normalmente HTTX considera valido un file HTML se si verificano una o
  314.    piu` delle seguenti condizioni:
  315.  
  316.    - estensione .html o .htm
  317.    - TAG iniziale <HTML>
  318.    - TAG iniziale <!DOCTYPE ...>
  319.  
  320.    L'opzione si rende necessaria se il file non risponde a queste
  321.    caratteristiche pur essendo un documento HTML.
  322.  
  323.    Default: disattivo (il controllo viene effettuato).
  324.  
  325.  
  326. STDIO
  327.    Visualizzazione del file convertito a video invece che su file.
  328.    L'opzione attiva automaticamente QUIET.
  329.  
  330.    Default: disattivo (il documento viene salvato su file).
  331.  
  332.  
  333. PRINT
  334.    Invio del documento alla stampante invece che a video o su file.
  335.  
  336.    Il printer.device si occupa di convertire i codici ANSI standard ed il
  337.    fine linea in quelli utilizzati dalla stampante impostata con il
  338.    programma "Printer" presente nel cassetto Prefs.
  339.  
  340.    Questa opzione va SEMPRE utilizzata qualora si intenda stampare il
  341.    documento convertito, in particolare se l'opzione ANSI e` attiva in quanto
  342.    i codici ANSI utilizzati per la conversione a video o su file sono diversi
  343.    da quelli (forzatamente piu` generici) indirizzati alla stampante.
  344.  
  345.    Da evitare quindi la soluzione adottata nelle precedenti versioni di
  346.    HTTX:
  347.  
  348.    "HTTX aboxe.html prt:"
  349.  
  350.    L'opzione attiva automaticamente QUIET e disattiva FILENOTE/STDIO.
  351.  
  352.    Default: disattivo (il documento viene salvato a video o su file).
  353.  
  354.  
  355. APPEND
  356.    Normalmente HTTX sovrascrive il file destinazione indicato, se gia`
  357.    presente.
  358.  
  359.    Utilizzando APPEND il testo convertito viene invece aggiunto in coda al
  360.    file specificato.
  361.  
  362.    Default: disattivo (il file destinazione, se gia` esistente, viene
  363.             sovrascritto).
  364.  
  365.  
  366. NOCFG
  367.    HTTX per default carica la configurazione ENV:httx.prefs (se non
  368.    diversamente specificato dall'opzione CFG).  Con questa opzione HTTX
  369.    utilizza solo le impostazioni di default o quelle inserite nella linea di
  370.    comando.
  371.  
  372.    Per informazioni sulla configurazione esterna vedere il paragrafo 5.2.
  373.  
  374.    Default: disattivo (HTTX cerca la configurazione di default o quella
  375.             specificata con l'opzione CFG).
  376.  
  377.  
  378. CFG
  379.    Con questa opzione e` possibile specificare il nome della configurazione
  380.    utilizzata da HTTX.  Tale file deve trovarsi nella directory ENV:
  381.  
  382.    L'opzione disattiva NOCFG.
  383.    Per informazioni sulla configurazione esterna vedere il paragrafo 5.2.
  384.  
  385.    Default: disattivo (HTTX cerca di caricare la configurazione httx.prefs).
  386.  
  387.  
  388. QUIET
  389.    Soppressione dei messaggi a video di HTTX.  L'opzione si rivela utile se
  390.    il programma e` utilizzato all'interno di script.
  391.  
  392.    ATTENZIONE:  viene disabilitata anche la visualizzazione dei messaggi
  393.    d'errore.  Restano pero` attivi i codici d'errore AmigaDOS.
  394.  
  395.    Default: disattivo (l'output di HTTX viene visualizzato).
  396.  
  397.  
  398. Se non specificate sono utilizzate le impostazioni di default.
  399.  
  400. Al termine della conversione, se l'opzione QUIET non e` attiva, vengono
  401. fornite le seguenti informazioni:
  402.  
  403. - dimensione dei file di input e output.
  404.  
  405. - eventuale presenza di caratteri a 8 bit (e, se attiva, loro conversione a
  406.   7 bit).
  407.  
  408. - eventuale presenza di TAB o caratteri ASCII minori di 32 non convertiti in
  409.   quanto inclusi in testo preformattato.
  410.  
  411. - eventuale presenza di commenti HTML non conformi agli standard.  Un
  412.   commento HTML mal scritto puo` rendere invisibili intere parti del
  413.   documento.  Se il file convertito appare incompleto, provate ad utilizzare
  414.   l'opzione BADHTML.
  415.  
  416.  
  417.  
  418. 5.2 Configurazione esterna
  419. --------------------------
  420.  
  421. HTTX supporta una configurazione esterna, ovvero un file di testo in cui e`
  422. possibile inserire le opzioni piu` frequentemente utilizzate per non doverle
  423. ribattere ad ogni esecuzione.
  424.  
  425. Di default (a meno che sia specificata l'opzione NOCFG o che CFG non indichi
  426. un file diverso) HTTX cerca il file httx.prefs nella directory ENV:
  427.  
  428. E` possibile utilizzare configurazioni multiple, ad esempio una per la
  429. conversione su file e una per la stampa, creando file differenti ed
  430. utilizzando l'opzione CFG nome file (non e` necessario indicare ENV:)
  431.  
  432. Esempio:
  433.  
  434. -> HTTX aboxe.html
  435.  
  436. Converte il file "aboxe.html" utilizzando la configurazione di default
  437. (httx.prefs).
  438.  
  439. -> HTTX aboxe.html PRINT CFG=httxprt.prefs
  440.  
  441. Converte il file "aboxe.html" utilizzando la configurazione contenuta nel
  442. file httxprt.prefs nella directory ENV:.
  443.  
  444.  
  445.  
  446. Parametri utilizzabili
  447. ----------------------
  448.  
  449. La configurazione esterna supporta un sottoinsieme delle opzioni disponibili
  450. in linea di comando.  Ogni opzione DEVE essere specificata nella forma estesa
  451. (ad esempio ANSI e non AN, INDENT e non IN, etc).
  452.  
  453. Il file non deve contenere altro se non le opzioni (ed eventuali parametri).
  454. E` consentito andare a capo per maggiore chiarezza in fase di stesura.
  455.  
  456. I comandi disponibili, per la cui descrizione si rimanda al paragrafo 5.1,
  457. sono:
  458.  
  459. LEN      - dimensione massima delle linee.
  460. INDENT   - dimensione dell'indentazione.
  461. ANSI     - utilizzo dei codici ANSI nella conversione.
  462. 7BIT     - conversione a 7 bit delle entities HTML 8 bit.
  463. HRMODE   - modalita` tracciamento linee di separazione.
  464. NOALIGN  - disattivazione allineamento (centrale o a destra) del testo.
  465. FILENOTE - salvataggio del titolo del documento HTML come commento al file
  466.            convertito.
  467. GETNOTE  - utilizzo del commento al file originale come URL del file da
  468.            convertire.
  469. NOHEADER - non aggiunge URL e titolo del documento originale al file
  470.            convertito.
  471. HREF     - aggiunta dei link (<A HREF>) al file convertito.
  472. IMG      - aggiunta dell'ALT-Text delle immagini al file convertito.
  473. BADHTML  - parziale supporto per HTML non conforme agli standard.
  474.  
  475. Gli argomenti in linea di comando hanno priorita` rispetto a quelli inseriti
  476. nella configurazione esterna e funzionano come interruttori.  Alcuni esempi:
  477.  
  478. Posta una configurazione esterna contenente:
  479.  
  480. IMG GETNOTE LEN=70
  481.  
  482. -> HTTX aboxe.html IMG
  483.  
  484. IMG e` presente sia nella configurazione che lo attiva che nella linea di
  485. comando che lo disattiva.
  486.  
  487. -> HTTX aboxe.html LEN=74
  488.  
  489. LEN e` presente nella configurazione esterna, ma viene preso il valore
  490. impostato in linea di comando ovvero 74.
  491.  
  492.  
  493.  
  494. Creazione configurazione esterna
  495. --------------------------------
  496.  
  497. I file di configurazione in effetti sono vere e proprie variabili di sistema
  498. gestibili con i comandi SetEnv e GetEnv.
  499.  
  500. Le variabili di sistema si trovano nelle directory ENVARC: (su disco) ed
  501. ENV: (generalmente in ram).  Questa distribuzione consente di modificare le
  502. configurazioni anche in maniera non permanente in quanto il contenuto di ENV:
  503. vale solo per la sessione in corso e viene resettato ai contenuti di ENVARC:
  504. ad ogni accensione o reset della macchina.
  505.  
  506. Di contro per salvare una configurazione in maniera permanente sara`
  507. necessario copiare lo stesso file sia in ENV: che in ENVARC:.
  508.  
  509. La configurazione di HTTX puo` essere interamente gestita utilizzando il
  510. plugin per il browser WWW AWeb.
  511.  
  512. Da shell si opera nei modi seguenti:
  513.  
  514. - creazione della configurazione
  515.  
  516.   SetEnv httx.prefs "opzioni"
  517.  
  518.   httx.prefs e` il nome di default.  Nulla vieta di utilizzare altri nomi.
  519.   Le opzioni vanno inserite fra virgolette per garantirsi la compatibilita`
  520.   con determinate shell (ad esempio csh).
  521.  
  522.   La configurazione va salvata in ENV: (per l'uso nella sessione corrente)
  523.   e ENVARC: (per l'utilizzo in sessioni successive, ovvero dopo aver
  524.   resettato o spento il computer).
  525.  
  526. - modifica della configurazione
  527.  
  528.   E` possibile utilizzare qualunque editor di testi (da Ed a Cygnus Editor a
  529.   GoldEd e via dicendo), ricordandosi di salvare il file in ENVARC: se le
  530.   modifiche devono essere permanenti.
  531.  
  532.  
  533.  
  534. 6.  Messaggi di errore e codici di ritorno AmigaDOS
  535. ---------------------------------------------------
  536.  
  537. Al termine dell'esecuzione HTTX genera l'appropriato codice d'errore (RC)
  538. AmigaDOS, utilizzabile all'interno di script per determinare l'esito della
  539. conversione.  Per la lista completa dei codici si rinvia al manuale AmigaDOS.
  540.  
  541. In caso di errore, se l'opzione QUIET non e` attiva, viene visualizzato anche
  542. il messaggio AmigaDOS relativo.
  543.  
  544. Segue un elenco degli errori piu` frequenti e del loro significato.  Da
  545. notare che se il sistema e` localizzato i messaggi sono visualizzati nella
  546. lingua impostata.  Fare riferimento al manuale AmigaDOS per informazioni piu`
  547. dettagliate.
  548.  
  549. Argument line invalid or too long
  550.    Gli argomenti inseriti sono errati.
  551.  
  552. *** Break
  553.    La conversione e` stata interrotta con la sequenza Control-C od il comando
  554.    break ed il file di output e` stato cancellato.
  555.  
  556. Not enough memory available
  557.    Non c'e` sufficiente memoria libera per allocare i buffer utilizzati da
  558.    HTTX.
  559.  
  560. Object not found
  561.    Il file indicato non esiste o non e` accessibile.
  562.  
  563. Object is not of the required type
  564.    Il file indicato non sembra in formato HTML.
  565.    Se si ritiene che lo sia utilizzare l'opzione FORCE.
  566.  
  567.  
  568. HTTX inoltre puo` visualizzare altri errori, relativi al'errato utilizzo di
  569. comandi od opzioni.
  570.  
  571.  
  572. The line length must be within 15 and 255 characters (current is NN)
  573.    La dimensione di linea inserita e` maggiore di 255 o minore di 15
  574.    caratteri.
  575.  
  576. Indentation size must be at least 1 (current is NN)
  577.    La dimensione dell'indentazione dev'essere almeno di un carattere.
  578.  
  579. With line length XX, indentation size YY, max indent level is ZZ.
  580. You must allow at least 3 indentations.
  581.    Il massimo livello di indentazione, relativamente alla lunghezza linea e
  582.    all'indentazione impostata, e` minore di 3.
  583.  
  584. HRMODE value must be 0, 1 or 2
  585.    Il valore impostato per l'opzione HRMODE non e` valido.
  586.    Deve essere 0, 1 o 2.
  587.  
  588.  
  589. Infine possono essere visualizzati degli avvertimenti (Warning) che non
  590. precludono la conversione del documento ma possono indicare situazioni che
  591. alterano il risultato.
  592.  
  593.  
  594. Error in env config. HTTX will use its defaults
  595.    La configurazione esterna contiene un errore che ne ha impedito
  596.    l'interpretazione.  HTTX utilizzera` le impostazioni di default e gli
  597.    eventuali argomenti inclusi nella linea di comando.
  598.  
  599. ENV config 'NAME' not found.
  600.    La configurazione specificata con l'opzione CFG non e` stata trovata.
  601.    HTTX utilizzera` le impostazioni di default e gli eventuali argomenti
  602.    inclusi nella linea di comando.
  603.  
  604. Found non-ASCII chars in preformatted text!
  605.    In una sezione di testo non formattato sono stati trovati caratteri a
  606.    8 bit.  Tenerne conto se il testo convertito deve essere inserito in
  607.    conferenze echo Fidonet o Newsgroup Usenet.
  608.  
  609. This file contains non standard HTML comment(s)!
  610.    Il file potrebbe non essere stato convertito completamente in quanto
  611.    sono stati trovati commenti HTML non standard.  Se il file convertito
  612.    appare incompleto, provate ad utilizzare l'opzione BADHTML.
  613.  
  614.  
  615.  
  616. 7.  FAQ (consigli, interfacciamento ad altri programmi, etc)
  617. ------------------------------------------------------------
  618.  
  619. Q. "Gli stili ANSI (grassetto, italico, sottolineato, blu) vengono
  620.    interrotti dopo la prima linea."
  621. A. Lo standard ANSI prevede che il fine linea non causi l'interruzione di
  622.    uno stile.  Il problema dunque e` nei programmi utilizzati per
  623.    visualizzare il testo e non in HTTX.  Sia la shell standard che Multiview,
  624.    per citarne due, operano correttamente.
  625.  
  626. Q. "Il testo converito da HTTX appare centrato mentre nella pagina originale
  627.    non lo e`."
  628. A. Questo si puo` verificare con pagine mal scritte contenenti TAG di
  629.    allineamento seguite da tabelle (che per default sono allineate a
  630.    sinistra).  Per risolvere il problema utilizzare l'opzione NOALIGN.
  631.  
  632. Q. "In alcuni casi non funziona l'allineamento, il wordwrap e le liste non
  633.    vengono formattate correttamente".
  634. A. Si tratta di testo preformattato contenuto in TAG <PRE> o <LISTING>.
  635.    HTTX lo copia cosi` com'e`, senza effettuare alcuna formattazione.  Questa
  636.    scelta deriva dal fatto che sovente i testi di questo tipo contengono
  637.    sorgenti che l'autore desidera conservare cosi` come sono.
  638.  
  639. Q. "Determinate pagine non vengono convertite correttamente..."
  640. A. Le ragioni possono essere diverse:  layout basato su tabelle (attualmente
  641.    non supportate completamente, si veda paragrafo 8), errori nel sorgente
  642.    HTML (HTTX e` abbastanza tollerante, ma ci sono dei limiti) oppure errori
  643.    nel parser HTML di HTTX stesso.  Se ritenete che la pagina sia corretta,
  644.    segnalatemene l'URL.
  645.    (E-Mail: favrin@tin.it, FidoNet: 2:333/726.8)
  646.  
  647. Q. "Posso utilizzare HTTX direttamente da AWeb o Directory Opus?"
  648. A. Per quanto riguarda AWeb, gli utenti della versione 3.0 o superiore
  649.    possono utilizzare il plugin ARexx fornito.
  650.  
  651.    HTTX puo` essere utilizzato anche da Directory Opus creando un bottone
  652.    configurato come segue (esempio relativo alla versione 4.12):
  653.  
  654.    New Entry/AmigaDOS:
  655.      C:HTTX {f} {d}
  656.      (sostituire a C: il path completo se HTTX non si trova li`)
  657.  
  658.    In questo modo il file selezionato nella directory "source" verra`
  659.    convertito in formato testo e salvato nella directory "destination".
  660.  
  661.    Attivando il flag "Do all files" diventa possibile convertire piu` files
  662.    alla volta semplicemente selezionandoli e attivando il bottone HTTX.
  663.  
  664. Q. "Posso migliorare le prestazioni di HTTX?"
  665. A. E` possibile velocizzare la conversione utilizzando un filesystem con
  666.    blocchi da 1024 bytes, ad esempio il ram disk.  Nel caso la memoria sia
  667.    poca o particolarmente frammentata il salvataggio in ram portera` pero` a
  668.    rallentamenti.
  669.  
  670.  
  671.  
  672. 8.  Informazioni tecniche
  673. -------------------------
  674.  
  675. Questo paragrafo affronta alcune tematiche relative allo standard HTML ed
  676. alla sua implementazione in HTTX.  La sua lettura comunque non e`
  677. fondamentale per imparare ad utilizzare il programma.
  678.  
  679.  
  680. Cosa e` supportato:
  681.  
  682.  - Le entities descritte nel RFC 1866 piu` © e ® (NHTML).
  683.  - I separatori (<DIV>, <BR>, <P> e <HR>) e il cambio dimensione font
  684.    (<H1...H6>).
  685.  - Allineamento (centrale e a destra) di testo (header e paragrafi) e
  686.    separatori.
  687.  - Gli stili fisici e logici.
  688.  - Liste numerate (<OL>, con eventuale attributo START) e non (<UL>) e liste
  689.    di definizioni (<DL>) fino a un massimo di 255 livelli.
  690.  - Il titolo del documento (<TITLE>).
  691.  - I link (<HREF>), le user map e le immagini (<IMG> con eventuale ALT-text).
  692.  - Il testo preformattato (<PRE> e <LISTING>).
  693.  - L'utilizzo non standard di "<" e ">" in un testo preformattato
  694.    (suscettibile di cambiamenti).
  695.  
  696. Cosa non e` supportato:
  697.  
  698.  - Le tabelle (<TABLE>) per le quali sono stati implementati alcuni
  699.    accorgimenti atti a migliorare la leggibilita` del testo ivi contenuto.
  700.  
  701. Queste ed altre TAG verranno probabilmente implementate nelle prossime
  702. versioni di HTTX.
  703.  
  704.  - La conversione delle entities in stili gestibili da Spot, Mail Manager,
  705.    etc.  Ci avevo pensato ma il numero di caratteri richiesto anche per una
  706.    sola linea in Bold e` troppo alto (ogni parola andrebbe preceduta e
  707.    seguita da "*"!).
  708.  - <SCRIPT>, <APPLET> e <STYLE>:  non potendoli gestire il loro contenuto
  709.    viene ignorato.
  710.  
  711. Implementazione dello standard:
  712.  
  713.  - TAG sconosciute vengono ignorate.
  714.  - Doppi spazi, spazi a inizio e fine riga vengono eliminati,
  715.  - Caratteri non ASCII (minori di 32) vengono convertiti in spazi.
  716.  - EOL PC (CR+LF) e Mac (CR) vengono convertiti nel formato Amiga (LF).
  717.  - Per facilitare la lettura del testo nelle tabelle, <TD> viene trasformato
  718.    in uno spazio e <TR> in un EOL.  Inoltre fra due <TR> (table row) viene
  719.    inserito al massimo un separatore (<HR>).
  720.  - EOL consecutivi vengono ridotti ad uno (fatta eccezione per <BR>).
  721.  
  722.  
  723.  
  724. 9.  Contattare l'autore
  725. -----------------------
  726.  
  727. Oltre a consigli, segnalazioni di bug, problemi, e` gradito un messaggio di
  728. commento da chiunque utilizzi HTTX, oltre che naturalmente segnalazioni di
  729. azioni in favore di enti che si occupano di bambini (vedi "CHILDWARE").
  730.  
  731. E-Mail:  favrin@tin.it
  732. FidoNet: 2:333/726.8
  733.  
  734. Per favore scrivete in italiano o in inglese.
  735.  
  736. Pagina di supporto per HTTX:
  737. http://freepage.logicom.it/poing/httx/index.html
  738.  
  739. (AKA http://www.logicom.it/personal/poing/httx/index.html )
  740.  
  741.  
  742.  
  743. 10.  Ringraziamenti
  744. -------------------
  745.  
  746. Per il betatesting della versione 1.5:
  747.  
  748. Claudio Mazzuco       kirk@maya.dei.unipd.it
  749. William Parker        wparker@bill.amitrix.com
  750. Giuseppe Pasanisi     peppe@mail5.clio.it
  751. Giuseppe Ammendolia   ryuga@freenet.hut.fi
  752.  
  753. Per la traduzione della documentazione in inglese:
  754.  
  755. Fabio Belli           zak@anturio.com
  756.  
  757. Per il betatesting del Plugin per AWeb:
  758.  
  759. William Parker        wparker@bill.amitrix.com
  760. Dale Currie           dalec@zorro.amitrix.com
  761.  
  762. Grazie di cuore a Yvon Rozijn per aver voluto HTTX nel pacchetto di AWeb II e
  763. per questo grandissimo anno!
  764.  
  765. Grazie a W. v. Oortmerssen per lo splendido AmigaE con cui e` stato
  766. realizzato HTTX.
  767.  
  768. Infine un ringraziamento speciale a chi mi ha scritto a proposito di HTTX e a
  769. chi lo utilizza!
  770.  
  771.  
  772.  
  773. 11.  Storia del programma
  774. -------------------------
  775.  
  776. V1.0 (Luglio 1996)
  777.    Prima versione pubblica.
  778.  
  779. V1.1 (Novembre 1996)
  780.   +Migliorata la velocita`.
  781.   +Aggiunte le opzioni STDIO, QUIET, BADHTML, NOHEADER, GETNOTE.
  782.   +Aggiunto il supporto per i codici d'errore AmigaDOS.
  783.   +Aggiunto il supporto per le TAG <ADDRESS> e <LISTING>.
  784.   +Modificata la gestione di <BR> e <LI> in ottemperanza all'implementazione
  785.    nello standard HTML 3.2.
  786.   +Riscritta la gestione delle entities:  ora vengono convertite anche se non
  787.    chiuse da ";".
  788.   +Estesa la conversione a 7 bit, ora piu` veloce, completa (vengono
  789.    convertiti quasi tutte i caratteri) e accurata (non vengono lasciati
  790.    accenti in mezzo alle parole, ad esempio "httx è bello" diventa
  791.    "httx e` bello" mentre "Belphégor" diverra` "Belphegor".
  792.   +A grande richiesta impostata come disattiva per default l'opzione 7BIT.
  793.   +Migliorato il supporto per commenti multilinea e sorgenti HTML non
  794.    standard.
  795.   +Aggiunto il supporto per TAG e alt-text contenenti LF o "<" e ">".
  796.   -Corretti diversi piccoli bug estetici nella conversione (doppi spazi in
  797.    alcune circostanze, spurie all'uscita da <PRE> e <SCRIPT> e altro).
  798.   -Corretto un errore che poteva portare al lock del file da convertire.
  799.   -Corretto un errore in FILENOTE.
  800.  
  801. V1.1a (Gennaio 1997)
  802.   -Corretto uno stupido e raro bug nella gestione delle TAG.
  803.   -Corretta la gestione degli EOL MAC.
  804.  
  805. V1.1b
  806.   -Corretta l'interpretazione di alcune entities.
  807.  
  808. V1.5 (Maggio 1997)
  809.   +Velocizzato di molto il programma grazie a una completa riscrittura del
  810.    parser HTML e all'ottimizzazione di parecchie funzioni.
  811.   +Aggiunte le opzioni HRMODE, NOALIGN, PRINT, APPEND, NOCFG, CFG.
  812.   +Aggiunto il supporto per l'allineamento (centrale e a destra) di testo e
  813.    separatori.
  814.   +Aggiunto il supporto per varie TAG e attributi HTML (ad esempio START
  815.    nelle liste numerate).
  816.   +Ottimizzato l'output ANSI.
  817.   +Aggiunto il supporto per i separatori in ANSI.
  818.   +Aggiunto il supporto per la configurazione esterna.
  819.   +Migliorato il supporto delle entities che ora vengono identificate
  820.    qualunque sia il carattere che le chiude.
  821.   +Resi piu` esplicativi i messaggi d'errore interni di HTTX e sostituiti
  822.    quelli DOS con PrintFault() di AmigaDOS.
  823.   +Aggiunto il supporto per "HTTX nome_sorgente path_destinazione".
  824.   +Migliorata la gestione dei separatori nelle tabelle.
  825.   -Ora HTTX segue piu` fedelmente i DTD HTML per parecchie TAG.
  826.   -Corretti alcuni errori nel wordwrap.
  827.   -Corretti tutti i bug segnalati per la 1.1b.
  828.   +... e molte altre migliorie!
  829.  
  830.  
  831.  
  832. 12.  Versioni future
  833. --------------------
  834.  
  835. HTTX e` un programma in continuo sviluppo, se non altro perche` lo utilizzo
  836. quotidianamente e ne rilevo quindi mancanze o possibili migliorie.
  837.  
  838.  
  839.  
  840. -----------------------------------------------------------------------------
  841.  
  842.                               *** CHILDWARE ***
  843.  
  844. Questo  programma e` "CHILDWARE".  L'autore chiede espressamente che chiunque
  845. utilizza  HTTX effettui una donazione ad un ente benefico che opera in favore
  846. dei bambini, in qualunque forma o modo.
  847.  
  848. Se  non  ne  conoscete  rivolgetevi  all'ufficio  postale della vostra zona e
  849. chiedete informazioni su come effettuare un versamento a favore dell'Unicef.
  850.  
  851. L'entita` della donazione e` libera, ma fatela!
  852.  
  853. -----------------------------------------------------------------------------
  854.